Flotec FP2212 Gebrauchs- und Pflegehandbuch Seite 17

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 22
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 16
AVISO: Consulte los Diagramas de Cableado para la Instalación y para
obtener detalles sobre las conexiones típicas de cables y la identificación del
control del motor sumergible.
INSTRUCCIONES PARA EL ALAMBRADO DE
INSTALACIÓN
Monofásico, 3 alambres
Tensión peligrosa. Puede causar choque eléctrico,
quemaduras o muerte.
Conecte el control del motor sumergible, todos los accesorios metálicos de
plomería y el bastidor del motor a tierra con cables de cobre conforme al
Código Canadiense de Electricidad o al Código Nacional de Electricidad, y a
todas las normas locales. Utilice un alambre de contacto a tierra por lo menos
de igual tamaño al de los alambres que proporcionan corriente al motor.
En la cabeza del pozo conecte el alambre de tierra a un terminal de contacto
a tierra que satisfaga las exigencias que sean aplicables del Código
Canadiense de Electricidad o el Código Nacional de electricidad. Para tener
más información comuníquese con los funcionarios locales encargados de las
cuestiones relacionadas con el código.
Cierre permanentemente todas las aberturas que no se utilicen de éste y
otros equipos.
Desconecte la corriente eléctrica antes de trabajar en o alrededor del control
del motor sumergible, de las tuberías, los cables, la bomba o el motor.
AVISO: Instale el control del motor sumergible en posición vertical sobre el
muro con la parte superior hacia arriba.
Las bombas de 3 conductores tienen tres conductores de alimentación
(Rojo/Negro/Amarillo) y un conductor de tierra (Verde).
Las bombas trifilares no funcionarán sin el control del motor sumergible: si se
trata de hacer lo contrario se quemará el motor.
Las instalaciones deben incluir la protección de circuitos y componentes de
conformidad con el código nacional de electricidad de los Estados Unidos o el
Código Canadiense de Electricidad, parte 1.
Si el disyuntor de sobrecarga funcionara, verifique que:
1. El capacitor no esté en corto circuito.
2. No haya problemas con el voltaje.
3. La bomba no esté sobrecargada o trabada.
AVISO: Use sólo el control del motor sumergible especificado para su
bomba. Verifique que el motor y el control del motor sumergible corre-
spondan entre sí (Cuadro 4). LA OMISIÓN DE ESTA PRECAUCIÓN
ANULA LA GARANTÍA.
Para motores de 1 1/2 hp o mayores use un arran-
cador magnético para prevenir daños al interruptor
manométrico o de presión. Pida a la fábrica información sobre insta-
lación eléctrica.
Figura 1A - Control de motor sumergible trifilar - de
1/2 a 1 HP.
Siga la codificación de colores cuando conecte
el control del motor sumergible.
Monofásico, 2 alambres
Las bombas de 2 conductores tienen dos conductores de alimentación
(Rojo/Negro) y un conductor de tierra (Verde). No se requiere un control de
motor sumergible.
Ver Figura 1B para la información de conexión correcta de los motores de
dos conductores de 230 Voltios solamente.
Figura 1B - Conexiones de los motores de dos conduc-
tores monofásicos.
15
NOTA:
1. Las longitudes máximas de alambrado deben mantener la tensión del
motor a 95% de la tensión de entrada con el motor en marcha y un con-
sumo igual al amperaje máximo nominal. Si la tensión de entrada es
por lo menos igual a la tensión del valor nominal de la chapa bajo
condiciones normales de carga es admisible un 50% adicional de longi-
tud de tendido para todas las potencias.
2. Los diámetros dados corresponden a alambres de cobre. Si se usa
alambre de aluminio debe emplearse tamaños de dos números más
(por ejemplo, si en la tabla figura el número 12 (3 mm
2
) de alambre de
cobre use alambre de aluminio número 10 (5 mm
2
).
Voltaje hp 14 12 10 8643210
(2 mm
2
) (3 mm
2
) (5 mm
2
) (7 mm
2
) (13 mm
2
) (21 mm
2
) (25 mm
2
) (34 mm
2
) (41 mm
2
) (50 mm
2
)
115 1/2
104 165 262 416 662 1,052 1,327 1,672 2,109 2,659
(31,7) (50,3) (79,9) (126,8) (201,8) (320,6) (404,5) (509,6) (642,8) (810,5)
1/2
400 650 1,020 1,610 2,510 3,880 4,810 5,880 7,170 8,720
(121,9) (198,1) (310,9) (490,7) (765) (1182,6) (1466,1) (1792,2) (2185,4) (2657,9)
3/4
300 480 760 1,200 1,870 2,890 3,580 4,370 5,330 6,470
(91,4) (146,3) (231,6) (365,8) (570) (880,9) (1091,2) (1332) (1624,6) (1972,1)
230
1
250 400 630 990 1,540 2,380 2,960 3,610 4,410 5,360
(76,2) (121,9) (192) (301,8) (469,4) (725,4) (902,2) (1100,3) (1344,2) (1633,7)
1,5
190 310 480 770 1,200 1,870 2,320 2,850 3,500 4,280
(57,9) (94,5) (146,3) (234,7) (365,8) (570) (707,1) (868,7) (1066,8) (1304,5)
2
150 250 380 620 970 1,530 1,910 2,360 2,930 3,620
(45,7) (76,2) (118,9) (189) (295,6) (466,3) (582,2) (719,3) (893,1) (1103,4)
Cuadro 3: Longitud en pies (metros) del alambre o cable de alimentación
Cable de 1 fase, 2 o tres alambres, 60 Hz (Diámetro del alambre de cobre-al motor)
L1 M1
M2L2
L1L2R Y B
699 0993
Línea de
115 V
o 230 V
Tierra
Interruptor de
desconexión
con fusible
Interruptor de
presion
Control del
motor
sumergible
Entubamiento
del pozo
Tierra
Rojo
Amarillo
Negro
L1 M1
M2L2
336 1093
Linea
Tierra
Rojo
Negro
Desconectador
con Fusible
Interruptor Automàtico
por Caida de Presión
Tuberia de
Revestimiento del
Tierra
(Verde)
Motor Número del control
HP Voltaje No. del motor sumergible
1/2 230 TES-00460053 SMCT-CR0521
3/4 230 TES-00460370 SMCT-CR0721
1 230 TES-00461320 SMCT-CR1021
1-1/2 230 TES-00461965 SMCT-CR1521
Cuadro 4: Cuadro del control del motor sumergible
Seitenansicht 16
1 2 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare